Войти на БыковФМ через
Закрыть

Можно ли назвать Самойлова, Левитанского и Окуджаву тремя китами оттепели? Какая эмоция их объединяет?

Дмитрий Быков
>250

В общем, Самойлов, Левитанский и Окуджава – это три абсолютно разных поэта и поэта абсолютно разного масштаба. Если говорить о китах оттепели, то киты оттепели общеизвестны. Это Евтушенко, Вознесенский и Ахмадулина. Хотя некоторые назвали бы, естественно, и Мориц, и Матвееву, и Рождественского, да там было из кого выбирать. Но просто эти трое – наиболее типичные, наиболее типажные. И эти три типажа появляются в первом манифесте оттепели – фильме «Девять дней одного года». Там Вознесенский, условно говоря, совпадает с типажом Смоктуновского, Евтушенко – с типажом Баталова, а Ахмадулина – с типажом Лавровой. Это роковая женщина в ситуации не просто выбора мужчины, а просто в ситуации экзистенциального бытия, в ситуации неприятия всех этих политических или околополитических отвлечений. Об этом можно было бы поговорить подробно.

Меня как раз в Тбилиси недавно много расспрашивали о том, какие условия нужны для того, чтобы состоялось литературное движение. Условно говоря, поэтический клуб. Нужны три условия: роковая женщина; кабак, вокруг которого все это формируется (в случае Петербурга это «Бродячая собака»), ну и определенный культ слова и культ литературы, который существовал и в Париже конца 19-го столетия  и в Тифлисе 20-х годов, и в России 10-х. Это те условия, из которых вырастает литературное управление.

Роковая женщина в случае Яшвили особенно наглядна: ей приписывали стихи, а никто не знал, пишет ли она на самом деле. Роковая женщина – это женщина, которая летит поверх голов, а в решающие моменты говорит: «Все это скоро исчезнет». То есть она играет ту роль, которую в сценарном сообществе играла Рязанцева: она понимает все глубже всех. Шпаликов обольщается, выдумывает оттепель, Тарковский играет в рокового гения, который выше всего этого и может себе позволить некий цинизм. А Рязанцева во всех своих сценариях и своем жизненном поведении всегда смотрит в пустоту и говорит: «Все это не имеет значения. Все это скоро кончится». И никто не знает, кого она любит на самом деле, хотя кого-то она любит обязательно. Только она страдает от этого втайне.

Что касается соотношения Левитанского, Окуджавы и Самойлова, то Окуджава и Самойлов находятся на разных полюсах, несмотря на то, что у них были товарищеские (именно товарищеские, а не дружеские) отношения. Во-первых, Самойлов старше на 4 года. Во-вторых, он человек совершенно другого опыта. ИФЛИйская Москва – это не арбатская, не дворовая Москва. Я не говорю, что круг Самойлова был элитарным. Окуджава к началу войны был юношей, мало что понимающим. Самойлов к этому времени много передумал и многое написал со своих 18-ти. 

Естественно, что Самойлов глубоко прав, называя Окуджаву сентименталистом и не всегда романтиком. Наверное, это больше похоже на истину. Что касается Левитанского, я думаю, что Левитанский был наименее мыслитель, а наиболее такая птица певчая. О масштабах  я сейчас говорить не буду и не буду по масштабам сравнивать их, но, конечно, ключевая фигура, несмотря на свое абсолютное одиночество (правда, он был довольно счастлив в учениках, но по-человечески был одинок абсолютно), – это Слуцкий, конечно.

Он для идеологии оттепели, для модуса вивенди оттепели, конечно, сделал даже больше других. Даже для модуса операнди, скорее. То, как Слуцкий себя вел; как это описано в его стихотворении – «дело не сделается само, дайте мне подписать письмо», – вот эти три этапа вплоть до полного отвращения к любой социальности, – это он выразил ярче других. Дихотомия «Самойлов-Окуджава» и «Самойлов-Слуцкий» интересна.

Понимаете, для того, чтобы быть одним из китов оттепели (я сейчас призадумался об этом глубоко), мало принадлежать к поколению, мало иметь военный опыт, мало уметь поставить новую проблематику и зафиксировать новые отношения к ним. Нет, для того, чтобы быть одним из китов оттепели, нужно выражать ее доминирующее настроение – эту смесь счастья и тревоги, какая есть в фильмах и сценариях Шпаликова, какая есть в его стихах. И Рязанцева, конечно, была права, когда говорила, что оттепель придумал Гена. Оттепель придумал Шпаликов. Тут, понимаете, ощущение счастья, которое есть в некоторых стихах Окуджавы и в его песнях ранних есть, и при этом чувство постоянной, подспудной тревоги. Вот если можно это выразить лаконичнее всего (с помощью военной метафоры, потому что все метафоры этого поколения военные): это как если бы тебя призвали на заведомо проигранную войну. 

Именно поэтому в Польше, где пафос победы отсутствует, а по сути, там есть пафос пережитого морального поражения, – именно поэтому в Польше так любили Окуджаву и культуру русской оттепели тоже. Именно поэтому так полон тревоги фильм «Застава Ильича», в отличие от той идеи, которая первоначально вдохновляла Хуциева. Я думаю, что у Окуджавы (не скажу позднего, но зрелого) это чувство счастья очень притупилось. А у Евтушенко оно было. Такое неприкрытое счастье от собственного бытия, что ты жив, что тебя пускают за границу, что тебя любят лучшие женщины. То, что выдавалось за «ячество», за эксцентризм, было на самом деле чувством горького счастья. Это счастье как бы компенсировало трагедию государства на протяжении всего 20-го века. И у Ахмадулиной было это робкое ощущение счастья и общности:

слившись с ними, как слово и слово

на моем и на их языке.

Отправить
Отправить
Отправить
Напишите комментарий
Отправить
Пока нет комментариев
Какие драматургические и поэтические корни у Вероники Долиной?

Долина сама много раз называла эти корни, говоря о 3-м томе 4-томника Маршака — о томе переводов. Но вообще это европейские баллады, которые она любит и сама замечательно переводит. Английские баллады. Окуджава во многом с тем же пафосом прямого высказывания и называния вещей своими именами. Ахматова на нее повлияла очень сильно — вот это умение быть последней, умение не позировать никак. Или если и позировать, то в унижении.

Да, она такой жесткий, грубый поэт. Грубый в том смысле, что называет вещи своими именами. Поэтому и любят ее люди, не очень склонные к сентиментальности. Долина — она такая страшненькая девочка. Как Лесничиха. Или как

Я нищая сиротка,
Горбунья и…

Почему Геннадий Шпаликов в последние годы сочинял о декабристах?

Ну там одна пьеса, насколько я знаю. И, по-моему, это не последние годы. Тема декабристов и вообще, тема Пушкина и его контактов с Николаем очень занимал людей либо начала 30-х, когда они оправдывали себя примером пушкинских «Стансов», как Пастернак, как Тынянов, и людей конца 60-х годов, когда, говоря словами того же Тынянова, «время вдруг переломилось». Хуциев с его сценарием о Пушкине (8-го числа будем представлять на книжной ярмарке его), Шпаликов с пьесой о декабристах, Окуджава с пьесой «Глоток свободы» и с романом. Кстати говоря, пьеса, на мой взгляд, недооценена, и она в тогдашней постановке в Ленинградском детском театре была шедевром безусловным. Я не был там, а вот Елена Ефимова, наш…

Кто является важнейшими авторами в русской поэзии, без вклада которых нельзя воспринять поэзию в целом?

Ну по моим ощущениям, такие авторы в российской литературе — это все очень субъективно. Я помню, как с Шефнером мне посчастливилось разговаривать, он считал, что Бенедиктов очень сильно изменил русскую поэзию, расширил её словарь, и золотая линия русской поэзии проходит через него.

Но я считаю, что главные авторы, помимо Пушкина, который бесспорен — это, конечно, Некрасов, Блок, Маяковский, Заболоцкий, Пастернак. А дальше я затрудняюсь с определением, потому что это все близко очень, но я не вижу дальше поэта, который бы обозначил свою тему — тему, которой до него и без него не было бы. Есть такое мнение, что Хлебников. Хлебников, наверное, да, в том смысле, что очень многими подхвачены его…

Часто ли Булат Окуджава выдавал себя за еврея?

Мы обсуждали как-то с Вероникой Долиной, что определенная еврейская аура в Окуджаве была. Но это, скорее, наши достройки и додумки. Он был все-таки потомком кантонистов, и еврейские корни там могли быть. Но дело далеко не в них. Окуджава производил впечатление именно принадлежащего (это немножко совпадает с нашим отношением к еврейству, но это не совсем так)… Вот у нас в семинаре по янг-эдалту, когда мы обсуждали конспирологический роман, появился такой термин «опасное меньшинство». Без опасного меньшинства – студентов, поляков, евреев, детей (кстати говоря, дети – это, безусловно, янг эдалт, безусловно, конспирология, дети всегда заговорщики, они всегда против нас что-то такое…

Появились ли у вас новые мысли о Пастернаке и Окуджаве после написания их биографий? Продолжаете ли вы о них думать?

Я, конечно, продолжаю думать о Пастернаке очень много. Об Окуджаве, пожалуй, тоже, потому что я сейчас недавно перечитал «Путешествие дилетантов», и возникает масса каких-то новых идей и вопросов. Но дело в том, что я для себя с биографическим жанром завязал. Мне надо уже заниматься собственной жизнью, а не описывать чужую. Для меня это изначально была трилогия, и я не хотел писать, и не писал никакой четвертой книги. А вот Пастернак, Окуджава, Маяковский — это такая трилогия о поэте в России в двадцатом столетии, три стратегии поведения, три варианта рисков, но четвертый вариант пока не придуман или мной, во всяком случае, не обнаружен, или его надо проживать самостоятельно. То есть я не вижу пока…