Существуют ли сейчас штампы на уроках литературы вроде цитаты Юлия Кима: «Чацкий любит Софью, которая любит Молчалина…». Возникли ли новые клише после советских лет? Используется ли сейчас термин «лишний человек»?

Дмитрий Быков
>500

Нет, к сожалению, в этом довольно серьезная беда современных уроков литературы. Хотя хорошие учебники есть, к примеру учебник Игоря Сухих, можно пользоваться учебником Вайля и Гениса, можно пользоваться массой литературы, которую никак не запрещают учителю литературы привлекать, вплоть до теоретических работ Синявского (например, «История советской цивилизации»). Но концепции никакой навязываемой нет. И большинство продолжает ехать на советских штампах — на «лишних людях», хотя как раз «лишние люди» — это очень пошлый термин, и он ничего не объясняет.

Дело в том, что как раз один из главных сюжетных мотивов русской литературы, один из сюжетных узлов русской прозы девятнадцатого века — это дуэль между «лишним человеком» и «сверхчеловеком». Потому что там есть, действительно, сверхчеловек, обязательно. Русская литература ведь развивается огромными скоростями, темпами. Шутка ли — сто лет прошло от «Ябеды» Капниста до «Вишневого сада». У Европы полтысячелетия ушло на путь от классицизма до абсурда. А у нас меньше ста лет (ну, может, чуть больше, сто пять). Поэтому проблема в том, что русская литература неизбежно в силу своего развития, в силу загляда вперед, озабочена темой эволюции человека. Вот боковая ветвь этой эволюции — «лишний человек», а следующая ступень этой эволюции — это сверхчеловек. Дуэль Онегина с Ленским — там, собственно, Онегин является лишним человеком, он там бесплоден, а Ленский — сверхчеловеком, поэтом, гением. «Быть может, он для блага мира иль хоть для славы был рожден».

И Печорин как раз не «лишний человек», он сверхчеловек. «Лишний человек», понятное дело, Грушницкий. Дальше эта же дуэль, уже в обостренном варианте — это поединок Павла Петровича с Базаровым, понятное тут распределение ролей. Это фон Корен против Лаевского. Это все такие классические сюжетные схемы двадцатого века, но никто этого не объясняет. И никто не предлагает новой концепции «лишнего», которая позволила бы объяснить, откуда, вообще говоря, эти «лишние» берутся. Почему, собственно, человек мыслящий, здоровый («зачем я пулей в грудь не ранен?») вынужден мечтать о смерти, потому что делать ему больше нечего. Этой проблемой никто не задается.

Никаких штампов нет — есть, наоборот, повторение некоторых советских штампов, но, к сожалению, новых концепций преподавания литературы, более того, концепций преподавания в эпоху гаджетов, когда любая информация может быть получена за два клика,— этого нет. Словесникам приходится за счет методистов городских, за счет каких-то учителей в институте усовершенствования, за счет обмена опытом, лекций, книг, приходится пролагать путь по целине. Советская литературоведческая концепция предполагала пусть штампы, но какие-то определенности, от которых можно было отталкиваться. А, к сожалению, очень трудно сегодня, в эпоху таких плавающих, кисельных сущностей (помните, «кисельные барышни» в «Алисе…») невозможно совершенно не то что штамп создать, но концепцию выстроить. Я думаю, что и концепция сегодняшней истории, этого странного зигзага, в котором мы сейчас живем, появится только задним числом. Наш свидетельский опыт будет бесценен, но для этого мы должны дожить до нового времени.

😍
😆
🤨
😢
😳
😡
Напишите комментарий
Отправить
Пока нет комментариев
Что имел в виду Владимир Набоков написав: «Надо быть сверхрусским, чтобы увидеть пошлость в «Фаусте»»?

Вообще надо быть сверхрусским, чтобы увидеть пошлость везде. Русские видят пошлость везде, кроме себя. С точки зрения русского, пошлость – это и Гете, и Гейне, и Диккенс, все пошлость. А не пошлость – это убить себя об стену. Но и то, и другое – это, по-моему, одинаковая пошлость. А убить себя об стену – пошлость, по-моему, гораздо большая.

Я не думаю, что Набоков всерьез это говорит. Набоков как раз из тех русских, которые умеют уважать чужое. Я тут давеча для студенческих нужд перечитывал комментарий Набокова к «Онегину». Сам перевод я не беру, перевод, конечно, обычный прозаический. Но комментарий гениальный. Набоков проследил и вытащил на читательское обозрение такое количество вкусных…

Какой смысл Александр Пушкин вкладывает в произведение «Пиковая дама»?

Пушкин (имейте это тоже в виду, когда речь пойдёт о других его текстах) очень большую роль уделял эпиграфам, придавал им огромное значение. Это его сугубо прагматический подход. Эпиграф пишется не для того, чтобы подчеркнуть загадочность истории, взяв его совершенно из другой оперы, или, например, эрудицию автора. Нет, эпиграф у Пушкина — всегда существенная подсказка. Ну, в частности, видимо, выдуманный им английский афоризм «Ничто так не враждебно точности суждения, как недостаточное различение» в качестве одного из отброшенных эпиграфов к «Онегину» указывает очень точно, что не надо путать автора и героя. И не зря он потом повторяет: «Всегда я рад заметить разность между Онегиным и мной».…

Есть ли связь у Гарри Поттера с Печориным из романа «Герой нашего времени» Лермонтова?

Нет, никакой. Печорин — это классический обскур. Я думаю, что обскуры — вообще гениальное изобретение Роулинг, потому что обскур — это несостоявшийся маг. Это маг, которому помешали. Это не только сестра Дамблдора. Это не только Криденс. Это не только все жертвы чужих насмешек. Я забыл, кстати — Ариана.

Просто чаще всего несостоявшийся маг мстит миру. Этот реальная трагедия. И Печорин потому и приносит всем зло, что героем времени становится несостоявшийся человек, человек, которому негде быть. Ну где ему можно состояться? В Петербурге нельзя — об этом «Княгиня Лиговская». На Кавказе нельзя — об этом «Бэлла». Что было в «Тамани», вы помните. То есть покажите мне сферу, в которой Печорин в…

Почему Конан Дойл размышлял о спиритизме и даже написал «Историю спиритуализма»?
Представляется слишком простоватым
29 апр., 22:34
Ответил ли Уэллс в романе «Остров доктора Моро» на вопрос, чем человек принципиально…
Я склонен думать, что в человеке есть много от животного. И порой человек ведёт себя довольно хуже, чем даже самое…
29 апр., 05:26
Герберт Уэллс – это детский писатель, или взрослым тоже будет интересно?
Утверждение о том, что творчество Герберта Уэллса принадлежит к сфере детской литературы, представляется…
29 апр., 05:20
Верно ли, что «Бойцовский клуб» Финчера — скорее интерпретация «Бесов» Достоевского, чем…
Корректнее сказать про фильм Финчера — это экранизация Паланика, прочитанная через более широкую традицию (включая…
27 апр., 09:02
Что вы думаете о таких писателях, как Чак Паланик, Ирвин Уэлш, Хантер Томпсон? Согласны ли вы,…
"Он, конечно, графоман — в том смысле, что он дилетант, у него очень плохо с чувством меры." С таким тезисом можно…
27 апр., 08:57
Видите ли вы параллели между «Бойцовский клуб» Чака Паланика и «Великим Гэтсби» Фрэнсиса…
"Паланик, в общем, такой убежденный дилетант, который начал печататься довольно случайно. Он очень хорошо…
27 апр., 08:52
Видите ли вы параллели между «Бойцовский клуб» Чака Паланика и «Великим Гэтсби» Фрэнсиса…
Идея про «молодых бездельников, доигравшихся до садомазохизма» звучит эффектно, но она сильно упрощает оба текста…
27 апр., 08:46
Вас не смущает открытый антисемитизм, ксенофобия и мизантропия Алексея Балабанова?
Все эти недостатки присущи подавляющему большинству в самой разной мере. И Балабанов снимал свое кино про таких вот…
27 апр., 02:19
Почему в СССР фантастика становилась детской литературой?
В фантастике поднимается множество серьёзных вопросов и проблем социального характера. В интеллектуальной…
24 апр., 16:15
Почему в СССР фантастика становилась детской литературой?
В фантастике поднимается множество серьёзных вопросов и проблем социального характера. В интеллектуальной…
24 апр., 16:13