Кто мог бы достойно перевести Райнера Рильке на русский язык?

Дмитрий Быков
>1т

Пастернак, мне кажется, адекватно переводил его на русский — «По одной подруге реквием» и «Второй реквием» — это, по-моему, очень адекватные переводы. Но если брать таких близких ему авторов, понимаете… Я сам по-немецки не читаю. И для меня Рильке — это такой действительно поэт тончайших состояний, сновидец, а для кого-то он, наоборот, очень рационален. Я слышал и такие мнения. Дело в том, что гениальные переводчики с английского и французского в России есть, а переводчиков с немецкого не так много. Думаю, Богатырев один, сколько я могу судить по переводам Рильке. Понимаете, если бы Рильке переводил Кружков, мне кажется, это был бы шедевр. Но ведь все-таки Рильке писал не по-английски, а Кружков, насколько я знаю, с немецкого не переводит. Трудно сказать, я боюсь, что Рильке стихами непереводим. Цветаева могла бы, но она никогда бы за это не взялась. Она вообще к переводческому делу не чувствовала вкуса.

😍
😆
🤨
😢
😳
😡
Напишите комментарий
Отправить
Пока нет комментариев
Борис Пастернак говорил: «Рильке — совершенно русский как Гоголь и Толстой». В чем русскость Райнера Рильке?

Вот это тот редкий случай, когда я никоим образом не соглашусь с Пастернаком. Рильке — это явление немецкое до мозга костей. Он любил русское, тянулся к русскому. И переводы Пастернака из лирики, в частности, два реквиема — они, конечно, гениальны и конгениальны Рильке, но сам ход мыслей Рильке, структура, его метафоры, разветвленная, сложная его поэтическая мысль, мне кажется не гоголевская и не толстовская. Это тот случай, когда взаимная любовь происходит от полного, глубокого несовпадения.

У меня есть ощущение, что русская поэзия потому до сих пор и не справилась с Рильке. Помните фразу Самойлова в дневниках: «Русская поэзия должна собраться с силами, навалиться и перевести Рильке…

Не могли бы вы назвать тройки своих любимых писателей и поэтов, как иностранных, так и отечественных?

Она меняется. Но из поэтов совершенно безусловные для меня величины – это Блок, Слепакова и Лосев. Где-то совсем рядом с ними Самойлов и Чухонцев. Наверное, где-то недалеко Окуджава и Слуцкий. Где-то очень близко. Но Окуджаву я рассматриваю как такое явление, для меня песни, стихи и проза образуют такой конгломерат нерасчленимый. Видите, семерку только могу назвать. Но в самом первом ряду люди, который я люблю кровной, нерасторжимой любовью. Блок, Слепакова и Лосев. Наверное, вот так.

Мне при первом знакомстве Кенжеев сказал: «Твоими любимыми поэтами должны быть Блок и Мандельштам». Насчет Блока – да, говорю, точно, не ошибся. А вот насчет Мандельштама – не знаю. При всем бесконечном…

Каким правилам подчиняется писатель, выломившийся из системы социальных отношений?

Если он уже не в системе этих отношений, каким правилам он подчиняется? Я скажу жестокую вещь, очень, и мне самому эта вещь очень неприятна — он подчиняется только собственным критериям, он должен выдержать те критерии, которые он взял на себя, эта самая страшная борьба. «С кем протекли его боренья? С самим собой, с самим собой!» — законы общества уже над ним не властно, он должен соответствовать собственному уровню, а это самое трудное. Вот Горький сломался, например, я даже знаю, почему он сломался — для него стала слишком много значить репутация. Он в последние годы всё время говорил: «Биографию испортишь». И испортил себе биографию, хуже всех испортил себе биографию; хуже, чем…

Какие есть романы в жанре альтернативной истории про Февральскую или Октябрьскую революции?
Андрей Валентинов, например. "Око силы".
23 апр., 17:52
Кто крупнее как литератор-фантаст — Айзек Азимов или Малькольм Брэдбери?
Это гениальный профессор литературной фантастики с небывалым творческим наследием! Его труды — это серьёзный вклад…
23 апр., 11:54
Что вы думаете о серии книг Дугласа Адамса «Автостопом по галактике»?
Автор культовой книги "Автостопом по галактике". Я от неё в восторге. Правда, многие поклонники сего шедевра весь…
23 апр., 11:51
Почему вы считаете творчество Харуки Мураками «пустым» и «нудным»?
Почитателем литературного наследия Мураками себя назвать не могу. Из всех его опусов интерес вызывает только один —…
23 апр., 11:49
Стивен Кинг
Больше всего нравится в творчестве Кинга сюжеты и темы подобное тем, которые изложены в его книгах наподобие "Верхом…
23 апр., 11:43
Астрид Линдгрен говорила, что её повесть «Братья Львиное сердце» — это лишь красивый бред…
Я считаю, что Линдгрен очень удалась повесть "Рони — дочь разбойника". Классная вещь! О детстве, о знакомстве с…
23 апр., 11:43
О Герберте Уэллсе
Глыба! Гигант мировой фантастики! Один из отцов-основателей! Перечислять титулы Уэллса можно до бесконечно. У меня…
23 апр., 10:27
Почему вы считаете, что Фридриха Ницше надо успеть прочитать в детстве?
Шекли... Шекли... Автор очень неплохой. Очень долгое время мною был сильно недооценён. И всё потому, что его "Обмен…
23 апр., 10:24
Есть ли что-то общее у романа Сюзанны Кларк «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл» с книгами Джоан…
Гениальная вещь! Сразу видно, работа над романом заняла годы. Кларк выдаёт мало, но качественно. За это можно ей…
23 апр., 10:22
Верно ли, что братья Стругацкие были глубоко советскими писателями?
Всякому, кому дорогам фантастика и кто жить без неё не может, невозможно обойти такого великого автора, имя которому —…
23 апр., 10:18