Войти на БыковФМ через
Закрыть

Почему ваше стихотворение «Памяти Белля» так называется, ведь Генрих Бёлль там не упоминается?

Дмитрий Быков
>250

Не упоминается. А все открытым текстом говорить не надо. Это стихотворение тоже из новой книжки, из «Второй смерти», но оно написано к столетию Генриха Белля,  в 2017 году. И я его тогда не напечатал, потому что боялся. А сейчас уже бояться нечего.

Там речь идет о Белле, потому что он был убежденным пацифистом, а ему за это регулярно прилетало. И это история о том, что:

Я знаю, только пацифиста к ним за стол не позовут:

 Чего ты, скажут, прицепился? Обойдемся без зануд.

Действительно, ветераны там с двух сторон вспоминают «минувшие дни и битвы, где вместе рубились они». Это стихотворение об Украине, это стихотворение о Второй Мировой, о встречах ветеранов. Ведь Белль воевал на Восточном фронте. А против него в окопах сидел Лев Копелев, который воевал против него. И они были ближайшими друзьями впоследствии, и Копелев переводил его, хотя, конечно, в основном, Людмила Черная была его переводчиком. Копелев комментировал Белля, водил его по квартирам московских диссидентов et cetera. Вот об этом и стихи. Условно говоря, ветераны могут пить вместе, а пацифиста они за стол не зовут, потому что он им кажется недостойным. Вот об этом и парадоксе стихи, там и дата стоит: они написаны к столетию Белля.

Окуджава же тоже говорил: «Я поссорился с одним мальчиком, и он позвал меня драться за школу. А я сказал, мол, какой в этом смысл? Ты меня побьешь, я тебя побью. А что хорошего?». Ну и он отошел, и они больше не дружили больше. А если бы они подрались, то они бы дружили потом. Вот у Окуджавы это очень точно определено. Это как Мишка в «Детстве Никиты»: «А ты здорово дерешься, хорошо ты меня!». Ну вот это такая возможность для людей дерущихся принципиально помириться. А люди не дерущиеся будут отдельно от этого празднества примирения. Вот такие у меня есть ощущение.

Отправить
Отправить
Отправить
Напишите комментарий
Отправить
Пока нет комментариев
Почему так мало романов вроде «Квартала» с нетипичной литературной техникой?

Понимаете, это связано как-то с движением жизни вообще. Сейчас очень мало нетипичных литературных техник. Все играют как-то на одному струне. «У меня одна струна, а вокруг одна страна». Все-таки как-то возникает ощущение застоя. Или в столах лежат шедевры, в том числе и о войне, либо просто люди боятся их писать. Потому что без переосмысления, без называния каких-то вещей своими именами не может быть и художественной новизны. Я думаю, что какие-то нестандартные литературные техники в основном пойдут в направлении Павла Улитина, то есть автоматического письма, потока мысли. А потом, может быть, есть такая страшная реальность, что вокруг нее боязно возводить такие сложные…

Не могли бы вы рассказать о сборнике «Стихотерапия», который вы хотели собрать с Новеллой Матвеевой? Как стихотворения могут улучшить самочувствие?

Понимаете, тут есть два направления. С одной стороны, это эвфония, то есть благозвучие — стихи, которые иногда на уровне звука внушают вам эйфорию, твёрдость, спокойствие и так далее. А есть тексты, которые на уровне содержательном позволяют вам бороться с физическим недомоганием. На уровне ритма — одно, а на уровне содержательном есть некоторые ключевые слова, которые сами по себе несут позитив.

Вот у Матвеевой — человека, часто страдавшего от физических недомоганий, от головокружений, от меньерной болезни вестибулярного аппарата и так далее,— у неё был довольно большой опыт выбора таких текстов. Она, например, считала, что некоторые стихи Шаламова, которые внешне кажутся…

Может ли женщина типа Милдред из романа Моэма «Бремя страстей человеческих» сделать мужчину счастливым?

Ну конечно, может! На какой-то момент, естественно, может. В этом и ужас, понимаете? А иначе бы в чем ее опасность? И такие люди, как Милдред, такие женщины, как Милдред, на короткое время способны дать, даже в общем независимо от их истинного состояния, от их истинного интеллекта, интеллекта, как правило, довольно ничтожного, способны дать очень сильные чувства. И грех себя цитировать, конечно, мне лет было, наверное, семнадцать, когда я это написал:

Когда, низведены ничтожеством до свиты,
Надеясь ни на что, в томлении пустом,
Пьяны, унижены, растоптаны, разбиты,
Мы были так собой, как никогда потом.

Дело в том, что вот моя первая любовь, такая первая…