Литература

Какие ваши три любимых рассказа у Рюноскэ Акутагавы?

Дмитрий Быков
>1т

Почему обязательно три? Я могу назвать однозначно мой самый любимый рассказ у Акутагавы: это «Нос». Это абсолютно великий рассказ, в великом переводе Стругацкого Аркадия Натановича. Он велик тем, что там очень правильно ставится вопрос: то, от чего вы пытаетесь избавиться, может быть, и есть ваше лицо, может быть, и есть ваша неповторимая сущность? Знаете, я всегда со слезами читаю последнюю фразу этого рассказа: «Монах с радостью подставил свой длинный нос осеннему ветру…». Помните, он старался избавиться от носа. А когда он избавился от этого носа, то он понял, что он лишился индивидуальности. Это гениальный рассказ.

Я очень высоко ценю «Чистоту о-Томи», очень страшный рассказ. Помните, когда они разговаривают по телефону, раздаётся такой шёпот, оплетающий их. Акутагава умел страху нагнать. Японское кино ещё только учится так делать. Мне очень нравятся «Муки ада», хотя этот рассказ чрезвычайно страшный. Я разделяю очень высокое мнение Стругацкого о «Носовом платке». А, честно говоря, из рассказов более или менее весёлых и легкомысленных мне больше всего нравится «Бататовая каша». Кстати, братцы, если у вас будет дурное настроение, прежде чем откупоривать бутылку шампанского, прочтите «Бататовую кашу». Это так здорово! Когда он чихнул в этот котелок… Это просто совершенно упоительная вещь.

😍
😆
🤨
😢
😳
😡
Напишите комментарий
Отправить
Пока нет комментариев
Какие произведения Рюноскэ Акутагавы вы любите?

  «Нос». Я давал американским студентам «Нос» в рамках гоголевского курса. И я попросил их проанализировать «Нос» с разных точек зрения – фрейдистской, лирической. Какая-то shape, какая-то грань личности вас покидает, бывает же такое? И вот мальчик, который сравнил гоголевский рассказ с рассказом Акутагавы, блистательный сделал доклад. Ну как мальчик, ему тридцатник полновесный. У меня студенты разновозрастные, пестрая группа. Так вот, он сделал замечательный доклад о том, что вещь, которая нас тяготит; порок, от которого мы пытаемся избавиться, может быть самым прямым, самым точным выражением нашего «Я». И наверное, это лучшее, что вы можете дать миру. А вы пытаетесь с этим бороться и…

Согласны ли вы, что многие рассказы Акутагавы перекликаются с русской литературой – «Нос» – переосмысление Гоголя, «Паутинка» – «луковка» у Достоевского? В чем близость культур Японии и России или Акутагава?

Конечно, Акутагава, скорее, европейский автор. Но для авангардиста это естественно, а он авангардист, он человек модерна. Отсюда – его чувство вины перед традицией, перед архаикой, которой, как казалось, он изменил. Акутагава больше всего похож на Хармса и на Кафку.  И притчи их похожи, и мотивы, и поведенчески они похожи очень. Кафка и Акутагава вообще какие-то двойники, ну и Хармс – это такой тройник, к ним добавляющийся. 

Я думаю, что Акутагава и русская литература, вообще японская и русская литература близки по одному критерию – по понятию предельности. Когда-то БГ очень точно сказал, что японская литература потому так устремлена к смерти, нацелена на смерть, потому что…

О чем рассказ Рюноскэ Акутагавы «В чаще»? Неужели о том, что человек не способен докопаться до истины?

Для меня, кстати, огромным шоком было, когда я читал ЖЖ дочери, и там в списке любимых авторов увидел Клейста и Акутагаву. Вот Женька ― веселый, спокойный, жизнерадостный человек, поэтому она, собственно, и работает как клинический психолог с людьми, которые не особо коммуникабельны, но в ее присутствии как-то утихомириваются. Аутисты всякие, дети, у которых проблемы с алексией или аграфией. И вот они ее слушаются. И вдруг у нее два таких депрессивных автора в любимцам. Видимо, действительно Акутагава несет в себе какую-то очень существенную психотерапевтическую функцию. Потому что как бы он там побывал до нас ― в отчаянии, в самой глубокой депрессии. Он же такой японский Кафка. И он сумел как-то…

Мог ли Михаил Булгаков получить Нобелевскую премию?
"должна проходить на глазах Запада" Ну, вперед и с песней, может заметять и вам тоже вручат такую премию ;-)
25 мая, 08:04
Не кажется ли вам, что в фильме Пьера Пазолини «Сало» выведена не настоящая элита той эпохи?
Кстати, по поводу этой картины как ни странно, сходились мнения у Валерии Ильиничны Новодворской и Лимонова,…
22 мая, 22:39
Какую литературы вы могли бы посоветовать о молодежных группировках, демонстрирующихся в…
А где эту "Банду" Сола Юрика купить или прочесть то можно? Нигде не нашёл на русском языке. Её вообще переводили?
18 мая, 08:17
Что вы думаете о творчестве Александра Амфитеатрова?
Дмитрий, мне симпатична Ваша "неожиданная вещь". Вы тоже очень забавны. С уважением, монахиня Николая…
06 мая, 13:56
Что вы думаете о творчестве Мишеля Уэльбека?
Из прозы Уэльбека хороший перевод был Платформы у Ирины Радченко, остальное очень пресно.
04 мая, 11:49
Что общего в происхождении и лейтмотиве стихотворений «Клеветникам России» Пушкина и «На…
Не со всем согласен, но ответ Мицкевича кудрявому очень достойный!
03 мая, 16:24
Что вы думаете о книге «Зелёный шатёр» Людмилы Улицкой?
А кто именно "плох" из диссидентской среды 70-х? Кто из них вызывает такую стойкую неприязнь?
29 апр., 07:18
Трумен Капоте
Знаете, вот, я еще до того, как начал читать Капоте интуитивно понял, что он мне будет близок, и не ошибся. У меня так было…
28 апр., 21:21
Как вы оцениваете творчество Владимира Маканина? Что вы думаете о его романе «Асан»?
Вообще, говоря об этом нацисте( не националисте, а именно нацисте) бабченко нужно помнить о том, что это мразь…
26 апр., 13:56
Согласны ли вы с мнением Франко Дзеффирелли о Лукино Висконти: «Он не был художником, он был…
Оба, и Висконти, и Дзеффирелли изумительные художники! Но Висконти ещё и мыслитель!
25 апр., 18:28