Во-первых, какая-то легитимация. А во-вторых, способность высказаться откровенно о застывшем времени, «застыли памятники времени». «Алиса», которая была для Кэрролла все-таки замечательной и гениальной, но пародией на сказки викторианской эпохи, все эти песенки «Еда, блаженная вечерняя еда» («Звезда, блаженная вечерняя звезда») и квазичерепеха, квазичерепаховый суп,— все это было для Льюиса Кэрролла мрачной и сардонической, но все-таки игрой. Для Владимира Высоцкого «Алиса…» была поводом серьезно и мрачно высказаться о времени, и время там запечатлелось. «Без причины время убивали ленивые … торопили, время понукали крикливые, плохо за часами наблюдали счастливые…» — вот это полное ощущение застывшего, вязкого, бредового времени там выразилось. И сказка получилась гораздо более трагической и в каком-то смысле более серьезной, чем у Льюиса Кэрролла. Хотя Алиса с ежами и игрой в крокет и сама довольно жестокое зрелище. Но настоящая Алиса, такая Алиса без времени — ее написали и сыграли Владимир Высоцкий, Александр Абдулов и остальные.
Что значила для Владимира Высоцкого работа над музыкальной сказкой «Алиса в стране чудес»?
Дмитрий Быков
>250
Поделиться
Твитнуть
Отправить
Отправить
Отправить
Пока нет комментариев