Вы знаете, я бы, наверное, не стал о нем говорить, если бы не понял совершенно неожиданно, что этот роман 1889 года является развернутой калькой с маленького рассказа Ивана Сергеевича Тургенева «Песнь торжествующей любви». Собственно, наводят меня на эту мысль слишком серьезные совпадения.
Тургенев вообще был очень влиятельным писателем. Он Европу многому научил. Я не сомневаюсь, что «Песнь торжествующей любви» была прочитана Стивенсоном. Конечно, не по-русски. Она, во-первых, была переведена на французский, а он по-французски читал. Во-вторых, я думаю, она была издана и по-английски. Это надо проверить.
Потому что история такая же — вечное соперничество двух близких…