Войти на БыковФМ через
Закрыть
Литература

Как вы оцениваете творчество Густава Майринка? Что думаете о «Големе»?

Дмитрий Быков
>250

«Голем», конечно, книга для меня хотя и очень важная, но есть ощущение такой сновидческой путаницы кафкианской в ней, и мне кажется, что уж если говорить о Майринке, то, может быть, «Дом семи шпилей», как ни странно,— такая книга, что ли, более… У меня есть ощущение, что на самом деле Майринк — писатель еще не прочитанный. И он как Готорн, почему, собственно, иногда в моем сознании смешиваются какие-то их сюжеты. Скажем, Готорн — человек чрезвычайно иррационального… А, как раз, вот Готорн и есть — «Дом о семи шпилях». Готорн — этот такой же, как Майринк, случай иррациональных замыслов и слишком рационального их толкования. Когда человеку приходят какие-то замечательные идеи, и воспользоваться ими в полной мере он не способен. И у меня есть ощущение, что и Готорн, и Майринк — это такое торжество воображения при довольно слабой и, если угодно, недостаточно глубокой рефлексии.

Да, собственно, как раз у Майринка наиболее знаменитая вещь — «Ангел западного окна». Там есть та же, что и в «Доме о семи шпилях» попытка выхода в свет, попытка позитивного героя, попытка как раз женщины (что тоже важно), которая является носителем какой-то, если угодно, здравой морали. Колоссальная путаница «Голема», его сновидческая, кошмарная природа и такая же кошмарная, роковая природа «Алой буквы»,— попытка выйти из этого — и Готорна, и Майринка — одинаково трогательна и одинаково безуспешна. Я боюсь, что это писатели замечательного воображения и, как ни странно, не то чтобы слабого ума — недостаточной веры в человека. «Голем» — замечательная книга, «Ангел западного окна» — книга более слабая, как ни ужасно, хотя в ней есть искренняя попытка увидеть в этом западном окне какой-то свет.

Наверное, проблема в том, что и Голем, и Майринк жили в довольно темные времена, а уж Готорн-то и подавно. И может быть, «Голем» — книга конечного разочарования в человечестве. «Голем» — это до некоторой степени метафора души. Хотя есть очень сложные всякие темы иудейской мистики, которые эту книгу каким-то образом наполняют, но я в иудейской мистике, к сожалению, не спец. Надо прочесть очень серьезный фундаментальный комментарий. Для меня «Голем» всегда был метафорой, образом писательской души, запертой в этом доме.

«Голема» же невозможно понять, не посещая Прагу, не посещая гетто. Я многажды там бывал. И вот этот вечный дождь и мрачные, темные углы Праги, и мрачное небо над ними, и странное окно, через которое только и виден этот глиняный робот… Я думаю, сама атмосфера поздней Австро-Венгрии во многом определяет эту книгу. И попытка позитивистского выхода, попытка такого доброго отношения к человечеству и у Готорна, и у Майринка оказалась одинаково безуспешной. Почему так вышло? Об этом стоит поговорить. Другая проблема — видите, и Готорн, и Майринк были замечательными конструкторами, замечательными изобретателями таинственных историй, но довольно плоскими их интерпретаторами.

Отправить
Отправить
Отправить
Напишите комментарий
Отправить
Пока нет комментариев
Не могли бы вы посоветовать книги сравнимые с творчеством Лео Перуца?

Знаете, Лео Перуц — это писатель, которого не с кем сравнить. Во всяком случае, «Маркиз де Боливар» — это самое виртуозное сюжетное построение XX века. Более изящно построенной книги я не знал. Ну и «Снег святого Петра», и «Ночи под каменным мостом», и, разумеется, легендарная совершенно книга «Мастер страшного суда»… Да и «Прыжок в пустоту». Да и рассказы. У него, конечно, удивительный был дар, светлый. И не зря он математик. «Маркиз де Болибар» — всё-таки я считаю лучшей вещью. «Шведский всадник» — тоже замечательный роман, конечно.

Что касается писателей, на него похожих. Ну, вот Майринк. А в принципе эта готика тех времён не имеет аналогов. И Перуца, кстати, напрасно считают…

Можно ли считать русским аналогом «Алой буквы» Готорна — «Преступление и наказание»? Считаете ли вы, что у Достоевского описаны пороки деструктивные, а у Готорна — конструктивные и стремящиеся к жизни?

То есть типа грязь здоровая и грязь больная? На самом деле, конечно, конструктивных пороков не бывает. Видите ли, в чём штука? Конечно, не бывает русского аналога Готорна, это исключено, потому что Готерн, во-первых, мистик, а в русской литературе с этим было туго. Многие проводят аналогию: Гоголь — Готорн. Но Готорн, конечно, гораздо рациональнее.

Слушайте, вообще английская романтика, особенно американская романтика — какой она имеет аналог в русской литературе? А где у нас аналог Мелвилла? А где у нас аналог Торо? А где наши Эмили Дикинсон и Уитмен? Я уж не говорю про нашего Готорна. Где все наши замечательные аналоги Ирвинга, тех людей, с которых начиналась американская проза,—…

Какие триллеры вы посоветуете к прочтению?

Вот если кто умеет писать страшное, так это Маша Галина. Она живет в Одессе сейчас, вместе с мужем своим, прекрасным поэтом Аркадием Штыпелем. И насколько я знаю, прозы она не пишет. Но Маша Галина – один из самых любимых писателей. И вот ее роман «Малая Глуша», который во многом перекликается с «ЖД», и меня радуют эти сходства. Это значит, что я, в общем, не так уж не прав. В «Малой Глуше» есть пугающе страшные куски. Когда там вдоль этого леса, вдоль этого болота жарким, земляничным летним днем идет человек и понимает, что расстояние он прошел, а никуда не пришел. Это хорошо, по-настоящему жутко. И «Хомячки в Эгладоре» – очень страшный роман. Я помню, читал его, и у меня было действительно физическое…

Нравится ли вам экранизация Тома Тыквера «Парфюмер. История одного убийцы» романа Патрика Зюскинда? Можно ли сравнить Гренуя с Фаустом из одноименного романа Иоганна Гёте?

Гренуя с Фаустом нельзя сравнить именно потому, что Фауст интеллектуал, а Гренуй интеллекта начисто лишен, он чистый маньяк. Мы как раз обсуждали со студентами проблему, отвечая на вопрос, чем отличается монстр от маньяка. Монстр не виноват, он понимает, отчего он такой, что с ним произошло, как чудовище Франкенштейна. Мозг – такая же его жертва. Маньяк понимает, что он делает. Более того, он способен дать отчет в своих действиях (как правило).

Ну а что касается Гренуя, то это интуитивный гений, стихийный, сам он запаха лишен, но чувствует чужие запахи. Может, это метафора художника, как говорят некоторые. Другие говорят, что это эмпатия, то есть отсутствие эмпатии. По-разному, это…